青岛啤酒(TSINGTAO BEER)历经百年沧桑,成为城市的名片。
你是否注意到,在啤酒罐下方标注的产地为“QINGDAO, CHINA”。难道“青岛”有两种拼法吗?原来,前者是过去的“威妥玛式”拼法,后者是当今公认的世界标准汉语拼音拼法。
威妥玛是英国外交官。他于1867年出版一部京音官话课本《语言自迩集》,书中用罗马字母拼写汉语的方式,称为“威妥玛式”,作为某些外国驻华使馆人员学习汉文的注音工具。
“威妥玛式”用来拼写汉语有不少不科学、不合理的地方。
青岛Tsingtao名字由来
1978年10月,国务院批转中国文字改革委员会等四部门《关于改用汉语拼音方案作为我国人名地名罗马字母拼写法的统一规范的报告》。
该文件指出,改用汉语拼音字母拼写我国人名地名,“是取代威妥玛式等各种旧拼法,消除我国人名地名在罗马字母拼写法长期存在混乱现象的重要措施”。
该报告后附的实施说明规定,“已经使用的商标、牌号,其拼写法可以不改,但新使用的商标、牌号应采用新拼写法。”。
据此,作为商标文字构成的的一部分的“青岛”允许拼写为“Tsingtao”而作为地名的“青岛”只能拼写为“Qingdao”。
每个城市都有城市独特的文化,青岛啤酒闻名世界,所以才有这个称呼啦!